Inscriptiones Graecae

«

IG XII 6, 1, 68

»
Insel Samos
Heraion
Ehren-Dekret
Stele
Marmor
Ende 4.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
[– – – – – – – – – – – – – – – – – – δεδόσθαι]
- - - dass man aber gebe
1[δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν ἐφ᾿ ἵσηι κα]ὶ̣ [ὁμοί]αι, ἐ–
1ihm auch das Bürgerrecht mit voller Gleichberechtigung, ihn
2[πικληρῶσαι δὲ αὐτὸν κ]α̣ὶ̣ ἐπὶ φυλὴγ καὶ χιλια–
2durch Los auch zuteile in Phyle und Tausendschaft
3[στὺν καὶ ἑκατοστὺν καὶ] γ̣ένος καὶ ἀναγράψα[ι]
3und Hundertschaft und Geschlecht und eintrage
4[καθότι καὶ τοὺς ἄλλους Σα]μίους, τῆς δὲ ἐπικλη–
4wie auch die anderen Samier; dass für die Zulosung
5[ρώσεως καὶ τῆς ἀναγραφῆς] ἐπιμεληθῆναι τοὺς
5und die Eintragung Sorge tragen die
6[πρυτάνεις καὶ τὸν γραμματέ]α τῆς βουλῆς, εἶναι
6Prytanen und der Sekretär des Rates; dass ihm sein
7[δὲ καὶ εἴσπλουν καὶ ἔκπλουν] κ̣αὶ ἐμ πολέμωι κα–
7sollen auch freie Ein- und Ausfahrt im Krieg und
8[ὶ ἐν εἰρήνηι ἀσυλεὶ καὶ ἀσπονδεὶ – – – – – – –]
8im Frieden, ungestört und ohne Vertrag; - - -

Konkordanz

SEG

  • SEG LII 804

Bilder

Editio

CC-BY 4.0